人気ブログランキング | 話題のタグを見る

なんか残したいときのブログです


by bolero74

残念ですが・・ 

2回面接行って 2回トライアルを出した会社から 残念ですが・・ メールが来た~。

トライアルで誤訳が結構あったため、との事。

う~ん・・

難しいなぁ。。

でも確かに 自分が訳した内容がそのまま世間に出て通用するか、というと、そうは思わないのが正直なところ。

"翻訳"というレベルに達してない以前に、意味がよくわからない文章もあったしなぁ。

勉強不足だな。

もう一つ、先週2次トライアルを受けに行ったところも、多分落ちてる気がする。

どうやったら翻訳力 がつくのか。。 

語学力 とはまた違う。

やっぱ量をこなす事が必要なんだろうけど、最近はローテンション&体調不良もあってそれもサボリがち。 

トライアルにも落ちて、どんどん 悪い方向に進んでるのが自分でもわかる。

う~ん・・

なかなか転げ落ち始めると 止めるのって難しいのネ。

あと 今週だけ休んで考えて、12月から 気持ち新たにガンバロ!

いきなり翻訳はムリそうなので、チェッカーに応募してみようかな。。

ガンバレ ガンバレ じぶん!!
by bolero74 | 2006-11-29 01:12 | 仕事 転職