41歳 気づけばすっかり子育て主婦。


by bolero74

GW明けまして。。

あ~ 長い一週間だった。。 ようやく残り一日。

休み明けの出勤は辛いっすねー。

頭がボーッとしてるし、集中力がもたない。

だいたい翻訳なんて、一日中ぶっ通しで出来るかっつーの と思う今日この頃。
私の場合、9時半から始まって、昼1時間休んだ後、だいたい14時半に まずバテます。

バテた時に話したり外に行けたらいいんだけど、しーんとした部署だし、外に出るにはいちいちセキュリティIDを持っていかなくちゃいけないので、せいぜいトイレ行くくらい。
なもんで、全然リフレッシュが出来ないのです。。

なんとなく無言でストレッチなんてやってみたりして、少し持ち直したら、次に16時過ぎに バテます。 こっちは本格バテで、頭が翻訳に対して拒否反応を示すんです。
もう無理!て どっかから聞こえてくる。 苦笑。

納期直前で切羽詰まってる時以外は、ずーーーっと集中 なんて無理だよねぇ~。。

ちなみにGWでリセットできたことが一つ。
それは 派遣という仕事に対するスタンス。

GW前は、結構居心地が良いので社員さんに対する印象を良くしたかったのと、給料をもらいだしたら、もっと欲しくなって、結構残業してました。 忙しかったというのもあるけど、他の派遣が帰る中、ちょっと頑張ってやったりしてた。 18時半~19時は残業代出ないのに仕事やってた日も。。まぁ納期前で切羽詰まってたからなんだけど、別に派遣の私は給料でない時間まで仕事する必要ないんだよね~。

GWにゆっくり休んで、元の自分にリセットされたら、馬鹿らしくなりました。

ちょっと居心地いいからって、ただの派遣、と割り切ろう と。

「翻訳」という仕事に対するスタンスというか姿勢は変わらないので、引き続き仕事しながら勉強、ただしもっとプライベートな時間を持てるようにしよう~♪

あ、そういえば思い出したけど、前回提出したアメ○アの定例トライアル、A判定に2点足らず、B判定。。でした。。
2点、だよ~~!! 
なんか曖昧な点付けなんだから、2点くらい、Aにしてくれてもいいじゃん!!と 思ったのでした。
やっぱ前日に駆け込みでやったのは、ナメすぎてたのかなぁ~。 全然時間かけなかったし、でも、(だから?)結構上手く出来た!と、それなりに自信があったので 落とされたのはショックでした。。
まだまだ勉強不足ってコトですかね~。

でも、最近仕事はずっと日→英 翻訳なんだよなぁ。。 ちゃんと英→日の勉強は自分でしないと。。

・・・しかし 2点て。。
[PR]
by bolero74 | 2007-05-11 00:37 | 仕事 転職